ขี้เหนียว adjective
keeL niaoM
кхииF нияоR
kʰîː˧ niəw˧
Components
ขี้
kee L
kʰîː˧
[adjective]
prefix indicating a tendency or characteristic (often negative)
префикс, указывающий на склонность или черту характера (часто негативную)
falling
— Low consonant + long vowel + no final consonant (standard tone rule for this prefix)
เหนียว
niao M
niəw˧
[adjective]
sticky; clingy
липкий; вязкий
mid
— Low consonant + long vowel + final consonant (mid tone)
Meaning
stingy; miserly
жадный; скупой
The word is formed by combining 'kee' (a prefix for traits) and 'niao' (sticky). Metaphorically, it describes someone whose money 'sticks' to them and doesn't flow out.
Senses
stingy; unwilling to spend money
жадный; скупой; нежелающий тратить деньги
Commonly used in everyday conversation to describe a personality trait.
Обычное разговорное слово для описания черты характера.
-
เขาขี้เหนียวเกินไป ⊞He is too stingy.Он слишком жадный.
Examples (5)
-
เขาเป็นคนขี้เหนียวมาก ⊞He is a very stingy person.Он очень жадный человек.
-
อย่าขี้เหนียวกับเรื่องอาหารเลย ⊞Don't be stingy when it comes to food.Не будь таким скупым в вопросах еды.
-
เธอขี้เหนียวจนไม่ยอมซื้อเสื้อผ้าใหม่ ⊞She is so miserly that she refuses to buy new clothes.Она настолько жадная, что отказывается покупать новую одежду.
-
คนขี้เหนียวมักจะไม่มีเพื่อน ⊞Stingy people often have no friends.У жадных людей часто нет друзей.
-
ลดความขี้เหนียวลงบ้างก็ได้ ⊞You could reduce your stinginess a bit.Мог бы ты быть чуть менее скупым.
Related words
|
ประหยัด
bpra L yat L
|
frugal The first has a negative connotation of greed, while the second is a positive trait of saving. | экономный Первое слово имеет негативный оттенок жадности, в то время как второе описывает положительную черту бережливости. |
Log in to propose examples.