- ดื่ม จัด deuum L jat L to drink heavily; imbibe liquor to insensibility сильно пить; напиваться до беспамятства phrase
- ดื่ม ด่ำ deuum L dam L to savor; having a deep feeling; смаковать; испытывать глубокое чувство phrase
- ดื่ม ด่ำ deuum L dam L [is] sentimental; engrossed in (usually used with กับ [with]); impressed by сентиментальный; поглощенный (обычно используется с предлогом «с»); впечатленный phrase
- ดื่ม เหล้า deuum L lao F to drink alcohol; imbibe liquor пить алкоголь; поглощать спиртное phrase
- ดื่ม ให้ พร deuum L hai F phaawn M to drink (to [for example] someone's health) пить за (например, за чье-то здоровье) phrase
- ดื่ม ทีละ นิด deuum L thee M la H nit H to sip a little of time пить понемногу phrase
- ดื่ม น้ำผึ้งพระจันทร์ deuum L nam H pheung F phra H jan M to go on one's honeymoon отправиться в медовый месяц phrase
- ดื่ม นั่ง ดื่ม ให้ ลืม แฟน เรา deuum L nang F deuum L hai F leuum M faaen M rao M "I sit and drink to forget my woman." «Я сижу и пью, чтобы забыть свою женщину» phrase
- ดื่ม ให้ เกียรติ กับ แฟน ใจเบา deuum L hai F giiat L gap L faaen M jai M bao M "I drink in honor of my fickle wife..." «Я пью в честь моей непостоянной жены...» phrase
- ดื่ม น้ำ ตอนเช้า ทันที หลังจาก ตื่นนอน ต้อง รู้ ไว้ เลย deuum L naam H dtaawn M chaao H than M thee M lang R jaak L dteuun L naawn M dtawng F ruu H wai H leeuy M "Drink water immediately after you wake up in the morning; this is something you should know." «Пейте воду сразу после пробуждения утром; это то, что вам следует знать» phrase
- ดื่ม อวยพร ฉลอง ปีใหม่ ขอ อวยพร ให้ สิ่งที่ ท่าน ตั้ง ไว้ จง สมหวัง deuum L uay M phaawn M cha L laawng R bpee M mai L khaaw R uay M phaawn M hai F sing L thee F than F dtang F wai H johng M sohm R wang R "Drink a toast to celebrate the New Year; may your every wish be fulfilled." «Выпейте тост в честь Нового года; пусть каждое ваше желание исполнится» phrase