ไส

saiR

сайR

sajɵ

Log in to save
·

Components

ไส
sai R
sajɵ
[verb]
to push, to plane (wood), to drive (animals)
толкать, строгать (дерево), гнать (животных)
rising — Live syllable with a low-class consonant and a long vowel (ai) results in a rising tone.

Meaning

To push something forward, specifically using a tool (like a plane for wood) or driving animals forward. It can also be used in specific idioms.

Толкать что-либо вперед, строгать (например, дерево рубанком) или гнать (скот).

This is a transitive verb. Note that it is phonetically identical to 'ใส่' (sai F - to put/wear), but the tone and meaning are completely different.

Examples (5)

  • ช่างกำลังไสไม้ให้เรียบ
    The carpenter is planing the wood to make it smooth.
    Плотник строгает дерево, чтобы оно стало гладким.
  • เขาไสวัวเข้าคอก
    He is driving the cows into the pen.
    Он гонит коров в загон.
  • อย่าไสฉัน
    Don't push me.
    Не толкай меня.
  • ไสไม้แผ่นนี้ออกไป
    Push this piece of wood out.
    Вытолкни эту доску.
  • เขาใช้กบไสไม้
    He uses a plane to plane the wood.
    Он использует рубанок, чтобы строгать дерево.

Related words

See also
ไล่
lai F
chase The first is to push forward, while the second is to chase away or pursue. преследовать Первое означает гнать вперед, второе — прогонять или преследовать.
Synonym
ผลัก
phlak L
push The first refers to pushing with a tool or driving animals, while the second is a general term for pushing. толкать Первое слово относится к использованию инструмента или погону животных, второе — общий термин для толкания.
ดัน
dan M
push/press The first is specific to tools or driving, while the second implies applying pressure or forcing forward. давить/толкать Первое специфично для инструментов или погона, второе подразумевает давление или принуждение.

Log in to propose examples.