ดัน verbverb
danM
данM
dan˧
Components
ดัน
dan M
dan˧
[verb]
to push
толкать
mid
— Mid consonant + short vowel + sonorant final = mid tone
Meaning
to push; to unexpectedly do something
толкать; неожиданно совершить действие
As a main verb, it means physical pushing. As an auxiliary-like verb, it indicates an unexpected or contrary action (often with a nuance of 'to actually' or 'to go and...').
Senses
to push (physically)
толкать (физически)
Used for pushing an object away from oneself.
Используется для перемещения объекта от себя.
-
อย่าดันกัน ⊞Don't push each other.Не толкайтесь.
to unexpectedly do something (contrary to expectation)
неожиданно/наоборот сделать что-либо
Used to express irony or frustration when someone does the opposite of what was expected or desired.
Используется для выражения иронии или досады, когда кто-то делает что-то вопреки ожиданиям.
-
นัดไว้แล้ว แต่เขาก็ดันลืม ⊞We had an appointment, but he actually forgot.Мы договорились, но он умудрился забыть.
Examples (5)
-
ช่วยดันประตูให้หน่อย ⊞Please push the door for me.Пожалуйста, толкни дверь.
-
เขาดันหลังฉันให้เดินไปข้างหน้า ⊞He pushed my back to make me move forward.Он толкнул меня в спину, чтобы я шел вперед.
-
จะรีบไปทำไม ดันทำของหายอีก ⊞Why the rush? You actually went and lost your things again.Зачем так спешить? В итоге снова всё потерял.
-
บอกให้เงียบ แต่เขาก็ดันพูดเสียงดัง ⊞I told him to be quiet, but he actually spoke loudly.Я сказал ему молчать, а он, наоборот, заговорил громко.
-
พยายามดันยอดขายให้สูงขึ้น ⊞Trying to push sales higher.Пытаемся поднять (протолкнуть) объем продаж.
Related words
|
ดึง
deung M
|
pull These words are direct opposites describing opposite directions of physical force. | тянуть Эти слова являются прямыми антонимами, описывающими противоположные направления физического воздействия. |
|
ผลัก
phlak L
|
shove «ดัน» implies pushing something forward or against resistance, while «ผลัก» focuses on the act of shoving away. | толкать «ดัน» подразумевает движение вперед или преодоление сопротивления, тогда как «ผลัก» означает толчок в сторону от себя. |
Log in to propose examples.