Morphological analysis debug

Splits a Thai phrase into known dictionary words by greedy longest match. No AI, no database writes — pure lookup against existing entries.

raoM maaM aL nuH raksH thaiM ganM thəətL
раоM мааM аL нуH раксH тхайM канM тхəəтL
เรา
raoM
[word]
we; us; our; [the singular pronoun] I, me, my [see examples]; [the second person pronoun] you [see example]
мы; нас; наш; «я», «меня», «мой» [личное местоимение в единственном числе]; «ты» [местоимение второго лица]
มา
maaM
[word]
to come; arrival, a coming, an arriving; will come; a word or particle that complements the verb ไป (to go); a word placed after a verb...
приходить; прибытие, приход, приезд; придет; слово или частица, дополняющая глагол ไป (идти); слово, помещаемое после глагола,...
อนุรักษ์
aL nooH rakH
[word]
to take care of; conserve; preserve; to guard; conservative; [การอนุรักษ์] preserving
заботиться; сохранять; оберегать; охранять; консервативный; [процесс] сохранение
ไทย
thaiM
[word]
Thailand; Thai, of or pertaining to Thailand; the Thai language; free, liberated
Таиланд; тайский, относящийся к Таиланду; тайский язык; свободный, освобожденный
กัน
ganM
[word]
together with; to prevent, to obstruct or impede the progress or entry of, to protect from, a prefix used like the English suffix...
вместе с; предотвращать, мешать, защищать, префикс, используемый как английский суффикс «-proof»; друг друга; брить, подстригать; слово,...
เถิด
theertL
[word]
a formal word placed behind a verb or a sentence to mark or indicate an exhortation, a command or an entreaty
формальное слово, ставимое после глагола или предложения, чтобы обозначить призыв, приказ или просьбу
Random example sentences from the dictionary