Morphological analysis debug

Splits a Thai phrase into known dictionary words by greedy longest match. No AI, no database writes — pure lookup against existing entries.

khaiM jaL bpenM khonM namM serR raaiM ngaanM naiM gaanM bpraL chumM chomM romM khrangH neeH
кхайM тьаL пэнM кхонM намM сэоR рааиM нгаанM найM каанM праL чумM чомM ромM кхрангH нииH
ใคร
khraiM
[word]
anyone; anybody; someone; somebody; whoever; [ใคร ๆ] everybody; anybody; nobody; [indicating a question] who? whom?; somebody; someone;...
кто‑угодно; любой; кто‑то; кто‑нибудь; кто бы ни был; все; любой; никто; кто? кого?; кто‑то; кто‑нибудь; те люди
จะ
jaL
[word]
auxiliary verb indicating future tense, "will or shall." Must be used with another verb
вспомогательный глагол, указывающий на будущее время, «будет или должен». Должен использоваться с другим глаголом
เป็น
bpenM
[word]
to be, is, am, are, was, were; will be; existence, state of, [a prefix corresponding to the English suffix -ship]
быть, есть, являюсь, являетесь, был, была, были; буду, будет, будут; существование, состояние, [префикс, соответствующий английскому...
คน
kohnM
[word]
person, people; classifier for persons/occupations; to stir, scramble, mix
человек, люди; классификатор для людей/профессий; мешать, перемешивать, смешивать
นำเสนอรายงานในการประชุมชมรม
nam sa-nəəR raai-ngaanF naiM gaan bpra-chumM chom-romM
nam sǎnəː˧ raːjŋaːn˦ naj˧ kaːn bpraʔt͡ɕʰum˧ t͡ɕʰom rom˧
[sentence]
To present a report at a club meeting
Сделать доклад на собрании клуба
ครั้ง นี้
khrangH neeH
[phrase]
this time
в этот раз
Random example sentences from the dictionary