thlang.top
-
ริน
rin M
to pour slowly; to decant; slowly; gently; little by little; low quality gold
наливать медленно; декантировать; медленно; осторожно; понемногу; низкосортное золото
word
-
ริม
rim M
edge; rim; banks (of a river or canal); by; beside; alongside; at the side of
край; ободок; берег (реки или канала); у; рядом с; вдоль; сбоку от
word
-
รินรดา
rin M ra H daa M
Rinrada [a Thai female given name]
Ринрада [тайское женское имя]
word
-
ริบบิ้น
rip H bin F
ribbon
лента
word
-
ริม ถนน
rim M tha L nohn R
roadside; side of a road
обочина; край дороги
phrase
-
ริม น้ำ
rim M naam H
waterfront
набережная
phrase
-
ริม คลอง
rim M khlaawng M
edge of a canal; next to the canal
край канала; рядом с каналом
phrase
-
ริม ทะเล
rim M tha H laeh M
seaside; area surrounding the oceans
побережье; приморская зона
phrase
-
ริม ฝั่ง
rim M fang L
alongshore
вдоль берега
phrase
-
ริม ฝี ปาก
rim M fee R bpaak L
lip
губа
phrase
-
ริม แม่น้ำ
rim M maae F naam H
edge of a river
край реки
phrase
-
ริม ธาร น้ำ ใน ป่า
rim M thaan M naam H nai M bpaa L
by or beside a brook in the woods
у ручья в лесу
phrase
-
ริมถนน สาย นี้ มี ใบปิด โฆษณา สินค้า ติด เต็มไปหมด
rim M tha L nohn R saai R nee H mee M bai M bpit L kho:ht F sa L naa M sin R khaa H dtit L dtem M bpai M moht L
"The sides of this road are completely papered over with advertising posters."
«Обочины этой дороги полностью обклеены рекламными плакатами».
phrase
-
ริมฝีปาก เธอ สั่น ขณะที่ พูด " หัวหน้า คุณ บอก ฉัน แล้ว คุณ ไม่ มี สัมมนา "
rim M fee R bpaak L thuuhr M san L kha L na L thee F phuut F huaa R naa F khoon M baawk L chan R laaeo H khoon M mai F mee M sam R ma H naa M
"Her lips trembled while proclaiming, “Your boss told me that you didn’t have a seminar [to go to].” "
«Ее губы дрожали, когда она провозгласила: «Ваш начальник сказал мне, что у вас не будет семинара»».
phrase
-
ฤ
ri H
a Sanskrit ligature (consonant and vowel combination) which can be pronounced as ริ ( ฤทธิ์ ) or รึ ( พฤกษา ) or เรอ ( ฤกษ์ ). The character is not normally listed in the Thai alphabet although appearing between ร and ล in Thai alphabetical order; [a particle indicating negation] not; no [usually used in Thai poetry]; [interrogative] which? what?
санскритская лигатура (сочетание согласной и гласной), которая может произноситься как ри (рит) или ру (рукша) или ре (рек). Этот символ обычно не входит в тайский алфавит, хотя и располагается между ро и ло в тайском алфавитном порядке; [частица отрицания] не; нет [обычно используется в тайской поэзии]; [вопросительное] какой? что?
word
-
ก.
gram M
[abbreviation for กรัม ] gram; [abbreviation for กริยา ] a verb
[сокращение от грамм] грамм; [сокращение от глагол] глагол
word
-
ไหว
wai R
to shake; tremble; quake; quiver; [is] shaking; quivering; trembling; [suffix meaning] "...able"; capable of; [syllable of ไหวพริบ used in ชิง ไหว ชิง พริบ ]; [auxiliary of potential] is able
дрожать; трепетать; сотрясаться; дрожит; трепещет; суффикс со значением «...способный»; слог, используемый в выражениях «чинг вай», «чинг приб»; вспомогательное глагола возможности, означает «может»
word
-
กบง.
gaaw M baaw M ngaaw M
[abbreviation for คณะกรรมการ บริหาร นโยบาย พลังงาน ] EPPC
[сокращение от Комитета по управлению энергетической политикой] EPPC
word
-
กบอ.
gaaw M baaw M aaw M
[abbreviation for คณะกรรมการ บริหาร จัดการ น้ำ และ อุทกภัย ]
[аббревиатура для Комитета по управлению водными ресурсами и борьбой с наводнениями]
word
-
คอป.
khaaw M aaw M bpaaw M
[abbreviation for คณะกรรมการ อิสระ ตรวจสอบ และ ค้นหา ความจริง เพื่อ การปรองดอง แห่งชาติ ] ITRC
[аббревиатура для Независимой комиссии по расследованию и установлению истины в целях национального примирения] ITRC
word
-
ปริบ
bprip L
[ปริบ ๆ] [e.g. blinking the eyes] repeatedly; frequently; [e.g. blinking the eyes] repeatedly; frequently
многократно; часто (например, моргая глазами); многократно; часто (например, моргая глазами)
word
-
ศบค.
saaw R baaw M khaaw M
[abbreviation for ศูนย์ บริหาร สถานการณ์ โควิด-19 ] Center for Covid-19 Administration
Центр управления ситуацией с ковидом-19
word
-
สบน.
saaw R baaw M naaw M
[abbreviation for สำนัก บริหาร หนี้ สาธารณะ ] PDMO
[сокращение для Управления государственного долга] ПДМО
word
-
กริยา
ga L ri H yaa M
[grammar] a verb; [คำกริยา] [grammar] a verb; [อกรรมกริยา] [grammar] intransitive verb
[грамматика] глагол; [глагол] [грамматика] глагол; [непереходный глагол] [грамматика] непереходный глагол
word
-
จริงๆ
jing M jing M
really, truly, actually — Reduplication of จริง (jing - true).
phrase
-
ดีปลี
dee M bplee M
long pepper; piper sylvaticum (Piperaceae) [also, Southern dialect for พริก ขี้ หนู and others]
длинный перец; пипер сильватикум
word
-
บังกี
bang M gee M
Bangui, the capital city of สาธารณรัฐ แอฟริกา กลาง (Central African Republic)
Банги, столица Центральноафриканской Республики
word
-
ศอบต.
saaw R aaw M baaw M dtaaw M
[abbreviation for ศูนย์ อำนวยการ บริหาร จังหวัดชายแดน ภาคใต้ ] SBPAC
[аббревиатура для Центра управления администрацией приграничных провинций юга] SBPAC
word
-
อกรรม
a L gam M
[see อกรรมกริยา ]; [is] passive
[см. непереходный глагол]; пассивный
word
-
ไอริซ
ai M ris H
[Thai transcription of the foreign loanword] iris; [ดอกไอริซ] (flower) iris
ирис; ирис (цветок)
word