จง verbverb
jongM
тьонгM
t͡ɕoŋ˧
Components
Meaning
imperative particle/verb used to command or wish
повелительная частица/глагол, используемый для приказов или пожеланий
Used primarily in formal writing, laws, religious texts, or formal wishes. It functions as an imperative marker placed before the main verb to indicate a command, a requirement, or a strong wish.
Senses
to command/imperative marker
повелительный маркер / приказывать
Used to express a command or a formal requirement.
Используется для выражения приказа или официального требования.
-
จงบอกความจริงมา ⊞Tell the truth.Говори правду.
to wish/may (optative)
желать / да будет (оптатив)
Often used with 'ขอ' (kho) to express a formal wish or blessing.
Часто используется вместе с 'ขอ' (kho) для выражения официального пожелания или благословения.
-
ขอจงเจริญ ⊞May you prosper.Да процветаете вы.
Examples (5)
-
จงตั้งใจเรียน ⊞Please study hard / Be attentive in your studies.Учись прилежно.
-
จงตอบคำถามนี้ ⊞Answer this question.Ответь на этот вопрос.
-
ขอจงมีความสุข ⊞May you be happy.Да пребудет с тобой счастье / Желаю быть счастливым.
-
จงระวังตัวด้วย ⊞Be careful.Будь осторожен.
-
จงทำตามคำสั่ง ⊞Follow the orders.Следуй приказу.
Related words
|
ต้อง
dtawng F
|
must The former is a formal imperative particle, while the latter is an auxiliary verb expressing necessity. | должен Первое является формальной императивной частицей, в то время как второе — вспомогательным глаголом, выражающим необходимость. |
|
ควร
khuaan M
|
should The former is a direct command or wish, whereas the latter is a recommendation or moral obligation. | следует Первое слово выражает прямой приказ или пожелание, тогда как второе — рекомендацию или моральный долг. |
Log in to propose examples.