คุณ
koonM
кхунM
Meaning
you, singular and plural; title of respect, as in Mister, Miss, or Mrs. usually followed by the first name; merit, goodness, virtue, prosperity; string, rope, thread, cord
вы, единственное и множественное число; титул уважения, как мистер, миссис или мисс, обычно следующий за именем; заслуга, добродетель, добро, процветание; веревка, шнур, нить, шнурок
Examples (69)
-
คุณ อายุเท่าไร ⊞How old are you?Сколько вам лет?
-
คุณ พ่อ ⊞respectful way to call one's fatherуважительное обращение к отцу
-
คุณ ภาพ ⊞qualityкачество
-
คำ คุณ ศัพท์ ⊞adjectiveприлагательное
-
คุณ ชอบอาหารญี่ปุ่นไหม ⊞Do you like Japanese food?Вам нравится японская еда?
-
คุณ ปู่ ⊞paternal grandfatherдед по отцовской линии
-
ทำบุญ คุณ ⊞do acts of meritсовершать добродетели
-
ขอบ คุณ ⊞the formal way of saying "thank you" or "thanks" to a person of higher rank or status (e.g. parents, teachers)формальное выражение благодарности старшему
-
คุณ ตา ⊞maternal grandfatherдед по материнской линии
-
บุญ คุณ ⊞a strong sense of obligation or duty, towards parents, for exampleсильное чувство долга, например к родителям
-
คุณ พูดภาษาอังกฤษได้ไหม ⊞Can you speak English?Вы говорите по-английски?
-
คุณ ย่า ⊞paternal grandmotherбабушка по отцовской линии
-
คุณ สมบัติ ⊞characteristic, property of a thing, qualification of a personхарактеристика, свойство вещи, квалификация человека
-
คุณ อยู่ที่ไหน ⊞Where are you?Где вы?
-
คุณ ยาย ⊞maternal grandmotherбабушка по материнской линии
-
มี คุณ สมบัติ ⊞qualifiedквалифицированный
-
คุณ เป็นผู้ชายหรือผู้หญิง ⊞Are you a man or a woman?Вы мужчина или женщина?
-
คุณ ม่าย ⊞Mistress, Madamгоспожа
-
รู้ คุณ ค่า ⊞to know or appreciate the value of somethingзнать или ценить ценность чего‑либо
-
ของ คุณ ⊞your, 2 nd person possessiveваш (притяжательное местоимение)
-
คุณ แม่ ⊞respectful way to call one's motherуважительное обращение к матери
-
แทน คุณ ⊞to repay an obligation to another personотплатить долг другому человеку
-
คุณ ชื่ออะไร ⊞What is your name?; What's your name?Как вас зовут?
-
คุณ จ้อน ⊞vulgar term for penisвульгарный термин для полового члена
-
คุณ ค่า ⊞value, worthценность, стоимость
-
ยินดีที่ได้รู้จัก คุณ ⊞Nice to meet you.Приятно познакомиться.
-
คุณ อวัยวะเพศ ⊞male or female sex organполовой орган (мужской или женский)
-
ทรง คุณ วุฒิ ⊞to have an academic degree or knowledge; to be qualified, to be competentиметь академическую степень или знания; быть квалифицированным, компетентным
-
คุณ ไม่สบายหรือเปล่า ⊞Do you feel sick?Вы чувствуете себя плохо?
-
คุณ สายสมรเป็นคนประเภทกระดูกขัดมัน ⊞Mrs. Saisamorn is the stingy, penny-pinching type.Г‑жа Сайсаморн — скупой, жадный тип
-
คุณ ทราบไหมว่า... ⊞Do you know that...?Вы знаете, что...?
-
คุณ แทนไทยเป็นกระบอกเสียงแถลงนโยบายทางเศรษฐกิจของนายกฯ ⊞Mr. Tanthai is the mouthpiece for the the prime minister's economic policy.Г‑н Тантай — лицо, озвучивающее экономическую политику премьер‑министра
-
คุณ จะว่าอย่างไร ⊞What or how do you feel or think about that?, What will you say?Что вы об этом думаете?
-
คุณ วิชัยน่ะ เขาเป็นสามีตัวอย่าง ⊞[sarcastically] Mr. Wichai is the examplary husband.Иронически: г‑н Вичай — образцовый муж
-
ผมชอบ คุณ ⊞I like youВы мне нравитесь
-
คุณ ตำรวจคะ คุณ ตำรวจคะ ชายคนนั้นต่างหากที่บุกรุก แต่ผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อนของฉันเอง ⊞[a woman addressing a policeman] "Officer, officer, it's that man who trespassed; that woman is my friend."«Сотрудник, сотрудник, тот мужчина нарушил границу; та женщина — моя подруга»
-
ดีใจที่ได้รู้จัก คุณ ⊞I'm happy to have met you, glad to meet you, pleased to meat youЯ рад нашей встрече
-
คุณ ชาติเนี่ยเขาเป็นผู้ชายพรรค์อย่างว่า ⊞Mr. Chati is that kind of man (i.e. gay).Г‑н Чати — такой мужчина (т.е. гей)
-
แล้ว คุณ ล่ะ ⊞How about you?, What do you think about it?, And you?А вы?
-
คิดถึง คุณ มาก ⊞I miss you so muchЯ очень скучаю по вам
-
พ่อ คุณ ⊞title of comradarie given to friendsдружеское обращение «папа»
-
คุณ นาย ⊞honorific, Mrs., Mr.обращение «господин», «госпожа»
-
ขอถ่ายรูป คุณ ได้ไหม ⊞Can I take your photograph?Можно сфотографировать вас?
-
คุณ และผม ⊞you and Iвы и я
-
คุณ เอาหนังสือผมไปไว้ที่ไหน ⊞Where did you put my book?Куда вы положили мою книгу?
-
คุณ คิดถึงผมไหม ⊞Do you miss me?Вы скучаете по мне?
-
ไม่ว่าจะเรียนมามากแค่ไหน คุณ ก็ยังต้องอ่านหนังสือเหล่านี้อยู่ดี ⊞No matter how much you've learned, you still have to read these books.Сколько бы вы ни знали, эти книги всё равно нужно читать.
-
ขอให้ คุณ มี... ⊞wish you have...желаю вам...
-
คุณ คนเดียว ⊞There's only you.Ты единственный.
-
ในหัวใจของฉันมีเพียง คุณ ⊞In my heart theres only you.В моём сердце только ты.
-
คุณ รู้ไหม ⊞Did you know? Do you know?Вы знаете?
-
จะพบ คุณ อีก ⊞will meet you again, will see you againУвидимся снова
-
ฉันก็คิดถึง คุณ ค่ะ ⊞I missed you, too [spoken by a woman]Я тоже скучала по тебе
-
ฉันรัก คุณ ⊞I love you.Я тебя люблю.
-
ฉันอยากให้ คุณ มาหาเร็วๆจังเลย ⊞I want you to come meet me as quickly as possible.Хочу, чтобы ты пришёл как можно быстрее.
-
...ที่ คุณ ให้ ⊞...that you gave (me)...который ты дал мне
-
คุณ คิดอย่างไรกับโปรเจ็คต์นี้ ⊞What do you think about this project?Что вы думаете об этом проекте?
-
จะไปหรือไม่ไปก็ช่าง คุณ ⊞Whether you go or not is up to you.Идёте вы или нет — решайте сами.
-
ผมรัก คุณ ⊞I love you. [spoken by a male, somewhat formal]Я вас люблю.
-
คุณ จะแต่งงานกับผมไหมครับ ⊞Will you marry me?Ты выйдешь за меня замуж?
-
แหม... คุณ เนี่ย...ปากหวานจัง! ⊞You are such a sweet talker!Ты такой сладкоречивый!
-
ดิฉัน ⊞I, me, my, used by female speakers in a formal setting«я», «меня», «мой» — формальное обращение женщин
-
ฉัน ⊞I, me—used by females in an informal setting; also used by males with intimate friends or lovers«я», «меня» — неформальное употребление женщинами; также мужчины в близком общении
-
เธอ ⊞you, the second person singular pronoun, used in intimate or informal settings«ты» — местоимение второго лица единственного числа, употребляется в интимных или неформальных ситуациях
-
กระผม ⊞I, me, spoken by a male«я», «меня» — употребляются мужчинами
-
อิฉัน ⊞I, me, my, used by female speakers in a formal setting«я», «меня», «мой» — формальное обращение женщин
-
st person or 3 rd person when speaking of oneself or someone in an informal, cute way">เค้า ⊞variation of เขา , a pronoun used for the 1 st person or 3 rd person when speaking of oneself or someone in an informal, cute wayвариант «เขา», местоимение, используемое для первого или третьего лица в неформальном, милом стиле
-
nd person pronoun">หล่อน ⊞she, a 2 nd person pronoun«она», местоимение второго лица
-
เขา ⊞he, she, they, them, him, her«он», «она», «они», «их», «его», «её»
Related words
|
ออเจ้า
oo R jao F
|
you (archaic) The first is an archaic term used in historical contexts, the second is the standard polite modern pronoun. | ты (устар.) Первое слово — архаизм, используемый в историческом контексте, второе — стандартное вежливое современное местоимение. |
Log in to propose examples.